My first observation will be that words do not mirror the world. Words also do not resemble things (besides other words); words do not picture the world; words do not describe the world; words do not refer to the world. Words have none of the mystical properties philosophically (and commonly) ascribed to them, of standing in some special, but always murky, relationship to other things. Words simply are events in the world. Whatever regularity governs them is the regularity of a fully material world.
The problems with the above paragraph are evident. For one, my proclamation of materialism in the last paragraph can have no meaning. My sentence the world and its words are only material can refer to no world, because it denies its own referentiality. So there is simply something out there (where?) to which words do not refer. Any effort to name, and hence hypostasize this something (even my own with my current word `something') is symptomatic of what Nietzsche would call a resentful consciousness; i.e. a consciousness which denies the unfixedness and, hence, indescribability of the world.
However, self-refutation is the lesser of two problems facing my irreferentialism. The arguments of self-refutation have already been dealt with, in a somewhat different context though I think adequately in the dissertation of Andrew Blais. More serious is naïve irreferentialism's blindness to the subjective necessity of the referentiality of language. It is here that a reading of Lacan becomes necessary. Through the use of Lacan, and of the Lacanianism of Zizek, I hope to be able to articulate the contradictory necessities embedded in the referential pretense of all use of language. As Zizek writes in a slightly different context, One cannot attain it, but one also cannot escape it. A major focus of my dissertation will be to articulate, in several different concrete contexts, what it means for linguistic phenomena to present themselves subjectively as simultaneously necessary and impossible. Such necessary and impossible linguistic phenomena will go by the very general name `metaphysics' in my dissertation; though `metaphysics' will be discussed mostly in its concrete instances, such as its manifestation as nationalism, or as the U.S. War on drugs.
Associated with my irreferentialist and anti-realist program will be an anti-semantic, pragmaticist program for linguistics. I have written at length (100 pages) on this topic before, for my honor's thesis. I do not wish simply to recycle what I wrote before on this topic, but something roughly on the same track as that will be relevant background for my dissertation. The reason, now, why I wish to make a pragmaticist (notice that linguistic pragmaticism is not philosophical pragmatism) move is that I thoroughly believe in the linguistic turn. Words are very important; they do things! What I wish to do in my dissertation is to move the paradigm of what words do from the dialectic and referential paradigm to a politicized pragmatic paradigm. It is for this purpose that I find the following prototypes very important: it used to be that the best case of what language does was dialogue Socratic, communicative, descriptive conversation which showed the essential, inter-subjectively available, nature of things. I prefer this: the best case example of what language does is a yell of Fire! in a crowded theater. All language does not more or less resemble dialogue, subject only to various distortions; all language more resembles a cry of Fire! subject, equally, to various ideological distortions, various denials of the power struggles contained in every utterance.
As a tributary, at roughly this point in my dissertation, would have to be a discussion of social-constructive accounts of science. Science is well known as the area of discourse which describes the world. Other discourses are more easily dismissed as being normative, meaningless, non-literal, et cetera. I believe that a presentation of certain of the more radical, and de(con)structive paths pursued in the Sociology of Scientific Knowledge (SSK) will allow me to dismiss the whole referentialist theoreticism often characteristic of understandings of science. If I can smoke out referentialism from its home fort, I stand a better chance of defeating it where things matter more.
As can be seen already, my dissertation must be composed entirely of tributaries and branches, with no more that the single word, `irreferentialism' composing its linear flow. The tributaries will number about five in number; and may, perhaps, be labelled PRAGMATICISM, SOCIAL-CONSTRUCTIVE EPISTEMOLOGY, MATERIALISM, BIOLOGY, and PSYCHO-ANALYSIS AND PHENOMENOLOGY. Not all of these tributaries have even been mentioned above, and none has been more than hinted at. However, I believe I will be able to demonstrate in a dissertation how critiques of referentialism may be made under each of these titles. The branches will be of two general sorts. Some will discuss concrete case-studies of the functionings of referential necessity, such as NATIONALISM, THE WAR ON DRUGS, and THE POLITICAL ECONOMY OF THE WORD `TERRORISM'. Others will discuss, more abstractly (since any concretion flows to the other main branch), referential impossibility. THE LACANIAN REAL, THE TERRORIST THING = X, and SOREL'S MYTH AND SPONTANEISM are branches which could derive from the second fork. The meaning of each title mentioned above cannot be discussed in this brief paper, but hopefully my efforts below to clarify the general picture will allow the reader to guess the meaning of each.
All the above can only be the roughest preliminaries. My real question must be political. How, if theories cannot describe the world, can theory or discourse, in general - provide any guide to political action? How, even, can we ever speak and still recognize, let alone prescribe, political actions? This seems to me to be the first and only question that can be asked within political theory. It is the same question appearing in the wonderful title of a famous book by Lenin, What is to be done? To borrow another cliche (this time from Sartre), everything is political - and since everything is, we would like some guide to acting politically correctly, rather than in an opposite manner. All this is very basic, of course.
Let me return briefly to the posturing I made above with a title and first sentence. Let us just read it a bit more carefully, first:
The phrase impotent suggests, of course, that the body is a sexual body in some sense. I hope, though, that the sexuality of words is not understood in a narrow teleological directedness toward biological reproduction. Sexuality is neither the phallocentric directedness of an organism toward reproduction, nor a mere libidinal release a simply entropic effect. Sexuality should instead be understood as Bataille does and/or as a simply transformative force with neither aim, origin, nor object.
Words can do many things. However, let me paradoxically exemplify two of the things words almost always do: words create representations and words intervene in existing representations. Let us say, neither arbitrarily nor truthfully, that these two functions are always simultaneously present in any utterance; and that these two functions exhaust the taxonomy of utterance.
Here my deliberately careless reading, or perhaps outright misreading, will be recognized. Would not a more defensible reading of Nietzsche consider the creation of representations active; and the mere acting within these given representations reactive, and hence resentful. What would be missed by the defensible reading would be that the acting (intervening) within existing representations which I mention is specifically an acting against those representations. To put it in a Spinozistic metaphysical figure (again, a Deleuzian Spinozism is indicated), the metaphysical use of words acts in a manner which pertains to the composition of existing representations, while the terroristic use of words is that which pertains to the decomposition of these representations. In either case a semiotic closure is assumed: words act upon words within language, but upon extra-linguistic things only as noumena act upon noumena i.e. in a manner about which we can say nothing.
The second function of words should not be named. Naming this function, even, for example, calling it a function only exemplifies the metaphysical function of words. Since one must write in the metaphysical mode at least in so far as one writes about something I will call this function terrorism. Why not? Baudrillard writes about the event with the same purpose. It is in the terrorist mode that Bataille, echoing Sade, likes sex, as that which exceeds all description and direction (it never was that way for my perhaps me readers have other experiences). I cannot both exemplify and name the terrorist function of language. I can point to the yell of Fire! mentioned above, and say that's what I mean. I can mention that I think some of my memos have attempted to be terrorist. But one cannot say what it is I am pointing at. The best I can do, perhaps, is choose the particular word terrorist to name the function which opposes metaphysics. Hearing the word especially hearing it fondly, passionately, sexually embraced and positively evaluated makes people react. It heats tempers. It prompts disbelief. It spreads confusion. It has many effects more difficult to name. Good.
To understand my disagreement it is necessary to backtrack. I should mention, here while I backtrack, that I owe the problem of my possible dissertation to Alison Brown; whose dissertation addressed precisely the problem I have been discussing (though perhaps not in a manner easily recognized). I raised a question at Alison's dissertation defense. I asked, approximately, whether her notions of a demogenic self and heterodemotic action her notations for her attempt to understand a ground for radical political action attempted to find a position outside of Ideology, or merely one opposed to particular ideologies as Althusser has distinguished the capital 'I' from the lower case 'i'. In brief, Althusser distinguishes, with the marker of capitalization, between the very Symbolic process of subjectivation and the particular contents which are interpellated into us. Particular Ideological State Apparati (ISA's) fill, transiently, subjectivity with content; and, in this sense, become temporarily determinate. However, the material base of subjectivation is referred to with the capitalized `Ideology'. Inasmuch as it is always subjects into whom ISA contents are interpellated, there must exist an outsideless Ideology which assure this interpellation in the last instance. This is the meaning of Althusser.
I was not satisfied that Dr. Brown gave an answer at that time (though that was understandable given the circumstance). However, let us suppose that since she is both ambitious and optimistic she would wish to find a position outside Ideology. I am not nearly so optimistic. The only notion I have of the political possibility of subjective actions, including and especially speech acts, is of acting against the particular ideologies in which we find ourselves, not of acting against Ideology. However, I now believe that there exists a sense in which anti-ideology can immanently constitute anti-Ideology but this sense can be neither subjective nor objective, and hence cannot be a position (but rather a utopian moment). This is the meaning of Adorno.
Althusser supposes subjectivation works. Suppose it doesn't. Perhaps when the Ideological imperative of subjectivation locates a desiring subject within the Symbolic order it locates it in a position which cannot be consistently held. This is the meaning of Lacan. Perhaps the very material base of Ideology already contains within it contradictions which are symptomatically expressed in the subjects into which it interpellated itself. This is the meaning of Zizek. Perhaps after the ground slips from under the speaking subject, she reemerges somewhere quite different than in subjectivity. This is the meaning of Deleuze and Guattari. These possibilities need to be explored.
I will make a geometric metaphor. If we imagine ideologies (i.e. systems of representation, regimes of signs) as so many positioned vectors fixed at a common origin, but not necessarily orthogonal, then we may conceive of Ideology as a (hyper-)space defined by all these vectors. An utterance considered under its metaphysical mode is simply a rotation from these vectors, but within the vector space; i.e. a vector sum of multiples of some number of existing vectors. Our purported Alison Brown would picture a demogenic self as speaking from an origin other than that common to the ideology vectors; and exercising a force which resolves the ideology vector origin to a new point in an absolute coordinate system. A terrorist act is one sharing the ideology vector origin, but pointing in a direction orthogonal to all ideology vectors. Such a vector is hence Kant's noumena, as I have said. However, since any particular speech act is a combination of its component (hence orthogonal) metaphysical and terrorist vectors, the total vector of a speech act lies outside the given vector space (Ideology), but nonetheless has a projection into it (the metaphysical vector). I imagine the effect of a speech act as expanding, reshaping, and resolving the vector space to include the combined speech vector which will leave the terrorist vector outside of the vector space, but no longer orthogonal to all vectors in the space (it will have a projection, not only onto the combined speech vector now included in the space, but also any metaphysical vector which has the most recent combined vector as an element to resolve). The continual resolution and expansion of the Ideology vector space allows me to capture the notion of co-optation. A terrorist vector is completely free of co-optation only at the very moment of its enunciation, but nonetheless does not, at least for a time, become merely another ideology vector.
A second objection is more serious. Namely, distinguishing terrorist and metaphysical modes of talking like praising terrorism, as the word is commonly used gives no ground for substantive political choices. The fascists may be terrorists, just as much as we may. But then, this is exactly the point: insofar as we speak in the metaphysical mode we do not act in a substantive political manner we merely rearrange and permute dead ideologies, dead metaphors, dead regimes. If I act differently from fascists (and I do not know if I do) it is not because I can name the differences, but contrarily simply because the acts are different. In fact, I am trying, not so subtly, to exemplify the very terrorist action I praise, in the realm of theory, by naming my opposite in a particular way: 'fascist'. Theory cannot make the ethical distinction between fascism and radicalism; only I can (only an existing, living, radically inconsistent actor can, not an ideological, theoretical position). The same applies to the claims I came on with in these remarks. Materialism, as a metaphysical position, is incoherent and quite indefensible; but I am a materialist as a political conviction. Metaphysically, it is foolish and naive to think that history is the history of class struggle (as Marx always knew), but I choose to identify myself with the interests of the proletariat against the bourgeoisie and to identify the proletariat as THE AGENT OF REVOLUTION as a political choice.
Special Issue on Althusser, Rethinking Marxism 4(1), Spring 1991
Special Issue on Deleuze, Substance, n. 44/45
Ackermann, Robert John, Nietzsche: A Frenzied Look, University of Massachusetts Press, Amherst, 1990
Adorno, Theodor W., Negative Dialectics, Translated by E.B. Ashton, Continuum, New York, 1973
Althusser, Louis, On Marx and Freud, Rethinking Marxism 4(1), Spring 1991
Althusser, Louis, Essays in Self-Criticism, Translated by Grahame Lock, NLB, London, 1976
Althusser, Louis, Essays on Ideology, Verso, London, 1984
Althusser, Louis, For Marx, Translated by Ben Brewster, Pantheon, New York, 1969
Althusser, Louis, Lenin and Philosophy, and Other Essays, Translated by Ben Brewster, Monthly Review Press, New York, 1971
Althusser, Louis, Montesquieu, Rousseau, Marx: Politics and History, Translated by Ben Brewster, Verso, London, 1972
Althusser, Louis, Philosophy and the Spontaneous Philosophy of the Scientists, and Other Essays, Edited with and introduction by Gregory Elliot, Translated by Ben Brewster, Verso, London, 1990
Althusser, Louis and Etienne Balibar, Reading Capital, Translated by Ben Brewster, Verso, London, 1970
Anderson, Benedict, Imagined Communities: Reflections on the Origin and Spread of Nationalism, Verso, 1983, London
Assiter, Alison, Althusser and Structuralism, British Journal of Sociology v35, June 1985
Assiter, Alison, Althusser and Feminism, Pluto Press, London, 1990
Aurelius Antonus, Marcus, Meditations (De Rebus Suis), Translated by Maxwell Staniforth, with an Introduction by Hannibal Lecter, Penguin Books, New York, 1964
Balibar, Etienne, Spinoza, the Anti-Orwell: The Fear of the Masses, Translated by Ted Stolze, Rethinking Marxism 2(3), Fall 1989
Balibar, Etienne, Es Gibt Keinen Staat in Europa: Racism and Politics in Europe Today, New Left Review 186, March/April 1991
Barris, Jeremy, God and Plastic Surgery: Marx, Nietzsche, Freud and the Obvious, Semiotext/Autonomedia, New York, 1990
Bataille, Georges, Eroticism: Death and Sensuality, Translated by Mary Dalwood, City Lights Books, San Francisco, 1986
Bataille, Georges, Inner Experience, Translated, with an Introduction, by Leslie Anne Boldt, State University of New York Press, Albany, 1988
Bataille, Georges, Literature and Evil, Translated by Alastair Hamilton, Marion Boyars, New York, 1990
Bataille, Georges, Story of the Eye, by Lord Auch, Translated by Joachim Neugroschel, Urizen Books, New York, 1977
Bataille, Georges, The Accursed Share: An Essay on General Economy, Translated by Robert Hurley, Zone Books, New York, 1988
Bataille, Georges, The Tears of Eros, Translated by Peter Connor, City Lights Books, San Francisco, 1989
Bataille, Georges, Theory of Religion, Translated by Robert Hurley, Zone Books, New York, 1989
Bataille, Georges, Visions of Excess: Selected Writings 1927-1939, Edited, with an Introduction, by Allan Stoekl, Translated by Allan Stoekl, with Carl R. Lovitt and Donald M. Leslie, Jr., University of Minnesota Press, Minneapolis, 1985
Berger, Peter L. and Thomas Luckmann, The Social Construction of Reality, Anchor/Doubleday, Garden City NY, 1967
Bey, Hakim, T.A.Z.: The Temporary Autonomous Zone, Ontological Anarchy, Poetic Terrorism, Autonomedia, Brooklyn, NY, 1991
Bogue, Ronald, Deleuze and Guattari, Routledge, 1989, New York
Butler, Judith, Subjects of Desire: Hegelian Reflections in Twentieth-Century France, Columbia University Press, New York, 1987
Clastres, Pierre, Society Against the State, Translated by Robert Hurley in collaboration with Abe Stein, Zone Books, New York, 1987
Clauswitz, Carl Von, On War, Edited and Translated by Michael Howard and Peter Paret, Princeton University Press, Princeton NJ, 1984
Clement, Catherine, The Lives and Legends of Jacques Lacan, Translated by Arthur Godhammer, Comumbia University Press, New York, 1983
Clement, Catherine, The Weary Sons of Freud, Translated by Nicole Ball, Verso, London, 1987
Cole, Peter, editor, Radical Pragmatics, The Academic Press, New York, 1981
Copjec, Joan, Special issue editor, Special Issue on Lacan, October 40(1987)
Deleuze, Gilles, Coldness and Cruelty, in Masochism, Translated by Jean McNeil, G. Braziller, New York, 1971
Deleuze, Gilles, Bergsonism, Translated by Hugh Tomlinson and Barbara Habberjam, Zone Books, New York, 1988
Deleuze, Gilles, Cinema 1: The Movement-Image, Translated by Hugh Tomlinson and Barbara Habberjam, University of Minnesota Press, Minneapolis, 1986
Deleuze, Gilles, Cinema 2: The Time-Image, Translated by Hugh Tomlinson and Robert Galeta, University of Minnesota Press, Minneapolis, 1989
Deleuze, Gilles, Foucault, Translated by Sean Hand, foreword by Paul A. Bove, University of Minnesota Press, Minneapolis, 1988
Deleuze, Gilles, Kant's Critical Philosophy , Translated by Hugh Tomlinson and Barbara Habberjam, University of Minnesota Press, Minneapolis, 1984
Deleuze, Gilles, Nietzsche and Philosophy, Translated by Hugh Tomlinson, University of Minnesota Press, Minneapolis, 1983
Deleuze, Gilles, Proust and Signs, Translated by Richard Howard, G. Braziller, New York, 1972
Deleuze, Gilles, Expressionism in Philosophy: Spinoza, Translated by Martin Joughin, Zone Books, New York, 1990
Deleuze, Gilles, Spinoza: Practical Philosophy, Translated by Robert Hurley, City Lights Books, San Francisco, 1988
Deleuze, Gilles, The Logic of Sense, University of Minnesota Press, Minneapolis, 1991
Deleuze, Gilles and Felix Guattari, Thousand Plateaus, University of Minnesota Press, Minneapolis, 1987
Deleuze, Gilles and Felix Guattari, Anti-Oedipus: Capitalism and Schizophrenia, Translated by Robert Hurley, Mark Seem, and Helen R. Lane, Viking, New York, 1977
Deleuze, Gilles and Felix Guattari, Kafka: For a Minor Literature, Translated by Dana Polan, foreword by Réda Bensmaïa, University of Minnesota Press, Minneapolis, 1986
Deleuze, Gilles, with Claire Parnet, Dialogues, Translated by Hugh Tomlinson and Barbara Habberjam, Columbia University Press, New York, 1987
Derrida, Jacques, The Post Card: From Socrates to Freud and Beyond, Translated by Alan Bass, University of Chicago Press, Chicago, 1987
Emerson, Michael, Althusser on overdetermination and structural causation, Philosophy Today v28 p.203-14, Fall 1984
Felman, Shoshana, Special editor, Literature and Psychoanalysis, Yale French Studies 55/56(1978)
Ferguson, Ann, Blood at the Root, Pandora, London, 1989
Freud, Sigmund, The Interpretation of Dreams, in The Standard Edition of the Complete Psychological Works, Translated from the German under the General Editorship of James Strachey, in collaboration with Anna Freud, v.4-5, The Hogarth Press and The Institute of Psycho-Analysis, 1974
Freud, Sigmund, Jokes and Their Relation to the Unconscious, in The Standard Edition, v.9
Freud, Sigmund, Beyond the Pleasure Principle, in The Standard Edition, v.18
Freud, Sigmund, Female Sexuality, in The Standard Edition, v.21
Freud, Sigmund, Fetishism, in The Standard Edition, v.21
Freud, Sigmund, New Introductory Lectures on Psycho-Analysis, in The Standard Edition, v.22
Gallop, Jane, Reading Lacan, Cornell University Press, Ithaca, 1985
Gallop, Jane, The Daughter's Seduction: Feminism and Psychoanalysis, Cornell University Press, Ithaca, 1982
Guattari, Felix, Molecular Revolution: Psychiatry and Politics, Translated by Roesmary Sheed, Penguin, New York, 1984
Heraclitus, Herakleitos and Diogenes, Translated by Guy Davenport, Grey Fox Press, Bolinas CA, 1979
Irigarary, Luce, This Sex Which is Not One, Cornell University Press, 1988
Irigaray, Luce, Marine Lover of Friedrich Nietzsche, Translated by Gillian C. Gill, Columbia University Press, New York, 1991
Irigaray, Luce, Speculum of the Other Woman, Translated by Gillian C. Gill, Cornell University Press, Ithaca NY, 1985
Kant, Immanual, Critique of Pure Reason, Translated by Norman Kemp Smith, St. Martin's Press, New York, 1965
Knorr-Cetina, Karin, Manufacturing Knowledge: An Essay on the Constructivist and Contextual Nature of Science, Preface by Rom Harre, Pergamon, New York, 1981
Lacan, Jacques, Articles from Le Minotaure, Translated by Jon Anderson, Critical Texts: A Review of Theory and Criticism, 5(3), 1988
Lacan, Jacques, Some Reflections on the Ego, Translated by Nancy Elisabeth Beaufils, International Journal of Psycho-Analysis 34(1953), 11-17
Lacan, Jacques, Television, Translated by Denis Hollier, Rosalind Krauss, and Annette Michelson, October 40(1987) 5-50
Lacan, Jacques and the ecole freudienne, Feminine Sexuality, Edited by Juliet Mitchell and Jacqueline Rose. Translated by Jacqueline Rose, W.W. Norton, New York, 1982
Lacan, Jacques, Ecrits: A Selection, Translated by Alan Sheridan, W.W. Norton, New York, 1977
Laclau, Ernesto and Chantal Mouffe, Hegemony & Socialist Strategy: Towards a Radical Democratic Politics, Verso, 1985, London
Latour, Bruno, Science in Action: How to Follow Scientists and Engineers through Society, Harvard University Press, Cambridge, 1988
Latour, Bruno, The Pasteurization of France, Translated by Alan Sheridan and John Law, Harvard University Press, Cambridge, 1988
Latour, Bruno, and Steve Woolgar, Laboratory Life: The Construction of Scientific Facts, Introduction by Jonas Salk, Princeton University Press, Princeton, NJ, 1986
Lawson, Hilary and Lisa Appgnanesi, editors, Dismantling Truth: Reality in a Post-Modern World, St. Martin's Press, New York, 1989
Lee, Jonathan Scott, From Knowledge to the Real: Philosophy after Lacan, PsychCritique: The International Journal of Critical Psychology and Psychoanalysis 1(1985): 235-54
Lee, Jonathan Scott, Jacques Lacan, University of Massachusetts Press, Amherst, 1990
Lefort, Claude, The Political Forms of Modern Society: Bureaucracy, Democracy, Totalitarianism, Edited and Introduced by John B. Thompson, The M.I.T. Press, Cambridge MA, 1986
Lemaire, Anika, Jacques Lacan, Translated by David Macey, Routledge & Kegan Paul, London, 1977
Lucid, Daniel P., editor, translator and introduction, Soviet Semiotics, Johns Hopkins University Press, Baltimore, 1977
Macciochi, Maria Antonietta, Letters from inside the Italian Communist Party to Louis Althusser, Translated by Stephen M. Hellman, NLB, London, 1973
Macey, David, Lacan in Context, Verso, London, 1988
Machiavelli, Niccolò, The Art of War, A revised edition of the Ellis Farneworth translation, with an introduction by Neal Wood, Bobbs-Merill, Indianapolis, 1965
Machiavelli, Niccolò, The Prince and The Discourses, Translated by Luigi Ricci, revised by E.R.P. Vincent, with an introduction by Max Lerner, The Modern Library, New York, 1940
Marini, Marcelle, Jacques Lacan, Pierre Belfond, Paris, 1986
Marx, Karl, Collected Works, International Publishers, New York, 1980
Mehlman, Jeffrey, Special editor, French Freud: Structural Studies in Psychoanalysis, Yale French Studies 48(1972)
Melville, Stephen, Psychoanalysis and the Place of Jouissance, Critical Inquiry 13(1987): 349-70
Miller, Jacques-Alain, Suture (elements of the logic of the signifier), Translated by Jacqueline Rose, Screen 19, no. 4(1977/78): 24-34
Montag, Warren, Spinoza: Politics in a World without Transcendence, Rethinking Marxism 2(3), Fall 1989
Muller, John P., and William J. Richardson, eds., The Purloined Poe: Lacan, Derrida, and Psychoanalytic Reading, Johns Hopkins University Press, Baltimore, 1988
Muller, John P., and William J. Richardson, Lacan and Language: A Reader's Guide to Ecrits, International Universities Press, Inc., New York, 1982
Negri, Antonio, Marx beyond Marx: Lessons on the Grundrisse, Translated by Harry Cleaver, Michael Ryan and Maurizio Viano, Edited by Jim Fleming, Autonomedia/Pluto, Brooklyn NY, 1991
Negri, Antonio, Revolution Retrieved, Red Notes and ISE Books, London, 1986
Negri, Antonio, The Savage Anomaly: The Power of Spinoza's Metaphysics and Politics, Translated by Michael Hardt, University of Minnesota Press, Minneapolis, 1991
Negri, Antonio and Felix Guattari, Communists Like Us, Semiotext(e)/Autonomedia, Brooklyn, NY, 1991
Nietzsche, Friedrich, The Complete Works of Friedrich Nietzsche, Edited by Oscar Levy, Russell & Russell, New York, 1964
Nietzsche, Friedrich, Basic Writings of Nietzsche, Translated by Walter Kaufmann, Random House, New York, 1968
Nietzsche, Friedrich, Beyond Good and Evil, Translated by R.J. Hollingdale, with an Introduction by Michael Tanner, Penguin Books, New York, 1973
Nietzsche, Friedrich, Human, All Too Human: A Book for Free Spirits, Translated by Marion Faber, with Stephen Lehmann, Introduction and Notes by Marion Faber, University of Nebraska Press, Lincoln, 1986
Nietzsche, Friedrich, My Sister and I, Hackett Press, Paragould AR, 1990
Nietzsche, Friedrich, The Portable Nietzsche, Translated by Walter Kaufmann, The Viking Press, New York, 1954
Nietzsche, Friedrich, The Will to Power, Translated by Walter Kaufmann, Random House, New York, 1967
Pêcheux, Michel, Language, Semantics and Ideology, Translated by Harbans Nagpal, St. Martin's Press, New York, 1982
Pickering, Andrew, Constructing Quarks: A Sociological History of Particle Physics, University of Chicago Press, Chicago, 1984
Resnick, Stephen A. and Richard Wolff, Knowledge and Class: A Marxian Critique of Political Economy, University of Chicago Press, Chicago, 1987
Saussure, Ferdinand de, Course in General Linguistics, Edited by Charles Bally and Albert Sechehaye with the collaboration of Albert Riedlinger, Translated and annotated by Roy Harris, Open Court, LaSalle, IL, 1986
Schulz-Keil, Helena, Lacan Study Notes 1-6/9 (1982-88)
Smith, Joseph H., and William Kerrigan, eds., Interpreting Lacan, Yale University Press, New Haven, 1983
Smith, Steven B., Althusser and the overdetermined self, The Review of Politics v46 p.516-38, October 1984
Smith, Steven B., Althusser's Marxism without a knowing subject, The American Political Science Review v79 p.641-55, September 1985
Smith, Steven B., Reading Althusser: An Essay on Structural Marxism, Cornell University Press, Ithaca, 1984
Virilio, Paul, Popular Defense & Ecological Struggles, Translated by Mark Polizzotti, Semiotext(e)/Autonomedia, Brooklyn NY, 1990
Virilio, Paul, Pure War, Translated by Mark Polizzotti, Semiotext(e)/Autonomedia, Brooklyn NY, 1983
Virilio, Paul, Speed and Politics, Translated by Mark Polizzotti, Semiotext(e)/Autonomedia, Brooklyn NY, 1986
Virilio, Paul, The Aesthetics of Disappearance, Translated by Philip Beichman, Semiotext(e)/Autonomedia, Brooklyn NY, 1991
Virilio, Paul, The Lost Dimension, Translated by Daniel Moshenberg, Semiotext(e)/Autonomedia, Brooklyn NY, 1991
Virilio, Paul, War and Cinema: The Logistics of Perception, Translated by Patrick Camiller, Verso, London, 1989
Voloshinov, Valentin, Marxism and the Philosophy of Language, Translated by I.R.Titunik, Harvard University Press, Cambridge, 1986
Voloshinov, Valentin Nikolai, Freudianism: A Marxist Critique, Translated by I.R. Titunik, and edited in collaboration with Neal H. Bruss, Indiana University Bress, Bloomington, 1987
Weber, Samuel, Return to Freud: Jacques Lacan's Dislocation of Psychoanalysis, Translated by Michael Levine, Cambridge University Press, Cambridge, 1991
Whorf, Benjamin Lee, Language Thought and Reality: Selected Writings of Benjamin Lee Whorf, Edited by John B. Carroll, The M.I.T. Press, Cambridge MA, 1956
Wilden, Anthony, Jacques Lacan: Speech and Language in Psychoanalysis, Translation by Anthony Wilden, Johns Hopkins University Press, Baltimore, 1968
Wolff, Richard D. and Stephen A. Resnick, Economics: Marxian versus Neoclassical, John Hopkins University Press, Baltimore, 1987
Wolff, Robert Paul, Kant's Theory of Mental Activity: A Commentary on the Transcendental Analytic of the Critique of Pure Reason, Harvard University Press, Cambridge, 1963
Wolff, Robert Paul, Moneybags Must be so Lucky: On the Literary Structure of Capital, University of Massachusetts Press, Amherst, 1988
Woolgar, Steve, editor, Knowledge and Reflexivity: New Frontiers in Sociology of Knowledge, Sage, London, 1988
Zizek, Slavoj, Eastern Europe's Republics of Gilead, New Left Review 183, September/October 1990
Zizek, Slavoj, For They Know Not What They Do: Enjoyment as a Political Factor, Verso, London, 1991
Zizek, Slavoj, Looking Awry: An Introduction to Lacan through Popular Culture, MIT Press, Cambridge, 1991
Zizek, Slavoj, The Sublime Object of Ideology, Verso, 1989, London, New York
Zizek, Slavoj and Renata Salecl, Lacan in Slovenia, Interview by Peter Dews and Peter Osborne, Radical Philosophy 58, Summer 1991